Entries Tagged as ''

Loss of Identity

Yahia is a young Moroccan who has lived in Tangier all his life. In a post titled Loss of Identity he writes:

    Cultural colonization is surely the most dangerous kind there is in the world. It is the only kind where the weapons are in some sense innocuous and go largely unnoticed. I am speaking of books, magazines, teen journals, television and radio programs, all carriers of an outside culture: Western for the most part.
    This might seem racist, but it’s not the case. Morocco is a country open to all cultures, but not to the point that certain ones are instilled unconsciously. Yet unfortunately, that is exactly what has been going on progressively for a good length of time. I think we should reconsider and ask ourselves, “What is our identity?” or rather, “Where has it gone?” Let’s see where we have lost it.

He explains that there are no cartoons for children in Moroccan dialect, and even the ones in Arabic are translated from Western languages. Public education is in Arabic through high school, then switches abruptly to French at the university level. The professional world operates in French for the most part, which he calls “perfectly understandable” since the studies needed to get there are in French, though he adds it is “a pity.” To succeed, a Moroccan must negotiate three language spheres in her life: the Derija spoken by her family and neighbors, the Arabic used in school and official business, and the French of the university and professional world. Yahia calls this “chaos” and I don’t blame him.

His solution, if I understand him correctly, is to promote Moroccan culture in the media, and give Derija and Arabic a more central role in the university and the workplace. He says this will be up to the citizens themselves, because “the officials don’t seem to be interested.”

BO18 is a young Moroccan who has lived all his life in Europe. He is a second generation immigrant from a “Westernized” family. In a post titled The Moroccan Touch he writes:

    I was thinking that I can hardly call myself Moroccan anymore. I don’t know how to make briouat anymore, my Darija is lousier than that of a baby and gossip Maroqui irritates me…. Besides that I just don’t feel really Moroccan. I haven’t been to Morocco for 6 years, I shunned it for its ignorance and other reasons. My reckless idealism decided to play tricks on me and telling me that I should shun Morocco for its backward culture and politics. So I did.

He explains that by “backward” he means a society where “religion and modern conservatism are playing a major role.” Having grown up with the progressive values of the Netherlands, he no longer feels at home in Morocco.

    Now most of the time I dont have any problems with that. I always doubted the validity of a national identity. I mean we all need passports and so on, but it is the feeling that I always questioned. I regard it as dangerous and as a prelude to ignorance.
    …my “Moroccanness” is failing. And you know what? I’m actually proud of it. It takes a lot of practice and time to dispose yourself of the cultural shackles. Its just that you feel naked afterwards, but I don’t have problems with feeling naked.

Identity is a subject that fascinates me, and I made comments on both blogs. My feeling is that in the modern world, we are all mutants and our identity is fluid. Those who are able to reinvent themselves are better suited to living in a changing world. Standing in the way of change is dangerous both to the world and to us. Better to learn to move with it.

On Yahia’s blog I made the following points:

  • Even after fourteen centuries, there are Moroccans who see Arab culture as an “outside culture.” So who is the colonizer and who is the colonized? Is there a single Moroccan identity? Or are there many different identities such as Rifian, Fassi, Soussi?
  • Global commerce, communication and research are conducted mainly in English and French. Access to these languages brings knowledge and opportunity. The Dutch know this. The Japanese know this. “We can complain, or we can prepare ourselves. The rich prepare themselves.” Wealthy Moroccans make a point of Westernizing their children, because it gives them a competitive edge. So identity is a class issue as well as a cultural one.
  • “Loss of identity is a necessary step for all modernizing cultures.” Unstoppable forces are changing the world, bringing cultures into contact that used to be far apart. American hip-hop, Bollywood films, and Chinese consumer goods are all known in Morocco. Even large countries experience a feeling of being at the mercy of globalization, rudderless and adrift. The only alternative is to try to keep out the flood of change, like North Korea. In the end it is hopeless. If the world is an ocean, learn to swim!
  • The fear of losing one’s identity goes both ways. Not only do Moroccans worry about being overrun by Western culture, but the West worries about being overrun by Arabs. Complaints about “lack of assimilation” have been heard about the Arabs in nearly every European country. Tensions flare around issues such as the wearing of headscarves or the publishing of insulting cartoons. In the U.S., the same complaints can be heard about Latin Americans. There are too many, they want a free ride, they don’t learn to speak the language. Poor countries may be concerned about cultural domination, but rich countries are concerned about invasion! Concerns about loss of identity are universal in the modern world.

BO18 has a reponse to this. He tells us that by losing his Moroccanness he has gained something, a better understanding of himself. Indeed, the one may be a precondition for the other. Group identity is like a shell that both protects and conceals the self. Until it is stripped away, Karcherized, one cannot see the self that is hidden beneath. For Socrates, self-knowledge is the goal of the philosopher. In the modern world, it has a more practical value. It offers a far better guarantee of success than tribal loyalty, or loyalty to tradition. Self-knowledge stays with you when tradition does not.

Commenting on his post I told BO18, “You should be proud of losing your identity so you can better define yourself.” He agreed, and this set off a lively discussion. At one point BO18 told Rachid:

    I’m of the opinion that our identity is something we created ourselves. I see it as a process whereby an individual gains and loses interests, cultural habits and opinions. I see it as something dynamic. We are constantly targeted by outside influences and we decide if those influences will have an actual, permanent impact on our lives.

He added that some Moroccans are “too proud” of their Moroccanness, which causes problems for them when they live in a new culture. We went on to discuss the “American identity,” which I defined as “rootlessness and constant reinvention.” Like it or not, willingness to live in the future and not the past gave the U.S. an advantage for most of the 20th century. This success story has set the terms for the 21st century as well. Innovation, not tradition has the upper hand. Tradition is on the defensive, overwhelmed by events.

So what is the place of tradition in our rapidly changing world? Should we just throw it in the trash and move on? What should we do with Andalusian music, the Cathedral of Chartres, Shinto shrines, Moroccan weddings, the Balinese monkey dance, the Qur’an? Everything old gets left behind? I don’t think it has to be that way. Europe is modern and proud of its heritage. Japan is modern and proud of its heritage. There is more than one way to be modern. Any culture can be modern, while still being itself.

The question of “loss of identity” came up last summer as well, as I sat talking with friends in Essaouira. This is what I told them:

    Moroccans need to lose their identity just as Europeans have, in order to reconstruct it. They are already displaced from their past, but they have to accept the shock of that displacement. What they need to do is admit they are lost, then turn their attention to forging a new synthesis, new ways of doing things in the new context. Of course they will borrow from their traditions in doing that, but they need to do this consciously, not as victims but as agents, like the Europeans did.

Bloggers observatory

 

 مبادرة قيمة تستحق التشجيع والمشاركة في عالم التدوين العربي..هذه المبادرة تتمثل في إنشاء” مرصد المدنونين” شيئ شبيه ب: “غلوبال فواس” قام به    3من أنشط المدونين
الكاتبين باللغة العربية وهم: م.س. احجيوج من المغرب عصام حمود من الجزائر والمصري جحا.كم
للتعريف أكثر بهذه الفكرة إستأذت حمود لأنقل نصه الذي نشره مؤخرا في مدونته أجابني بنعم..فله الشكر     

مرصد المدونين

بعد انتظار طويل من قبل الكثيرين منكم، ها هو “مرصد المدونين” الذي هو مرصدكم، وقد أخذ موقعه على الشبكة العنكبوتية… فهنيئا ‏لكم هذا الانجاز الذي جاء لكي يقف إلى جانب المدونين عبر كشف الغطاء عن كل إجراء تعسفي يتعرض له المدونون بالحجب أو ‏بالمنع أو بالاعتقال.‏

هذا وسيرحب “مرصد المدونين” بكل آرائكم واقتراحاتكم حول شكل المرصد ومضمونه بهدف أن يعكس فعليا تطلعكم نحو تدوين ‏أفضل وأكثر حرية…

Mettez ce logo sur votre blog

Le Maghreb par les banques

 
 

Si le Maghreb politique tarde à venir, un autre Maghreb commence à se mettre en place. C’est le Maghreb financier. Plusieurs indices en témoignent.

Il y a ainsi lieu de citer la constitution de la Banque maghrébine d’investissement et de commerce extérieur (BMICE) qui devra opérer à l’échelle de toute l’Union du Maghreb arabe (UMA). L’assemblée générale constitutive de cette institution -qui aura pour siège Tunis- est convoquée pour le mois de mars 2007.

Adopté le 29 mars 2006 à Tunis, par le conseil des ministres maghrébins des Finances, le statut de cette institution dans sa forme définitive définit la mission impartie à cette banque régionale. Celle-ci consiste à contribuer à la mise en place d’un environnement favorisant une meilleure intégration régionale, l’investissement mixte, l’intensification des échanges commerciaux et une meilleure circulation des marchandises et des capitaux.

 

Le capital déclaré est fixé 500 millions de dollars et le capital devant être souscrit au moment de la création à 150 millions de dollars répartis à parts égales entre les cinq pays membres invités à payer leur part, durant la période qui va du mois de décembre 2006 au 15 février 2007.

Au niveau des établissements financiers privés, lesbanques marocaines se sont montrées particulièrement agressives, voire conquérantes.

Attijari Attijariwafa, première banque au Maroc, s’est associée avec le groupe bancaire espagnol Santander pour racheter, en 2005, la banque tunisienne « a Banque du sud», rebaptisée, en 2006, à dessein commercial, «Ettijari». Depuis, son directeur Général, Mohamed Haîtami, a le vent en poupe. Il nourrit l’ambitieux objectif d’en faire la 2ème banque de la place d’ici 2010.

En 2006, une autre banque marocaine, la Banque Marocaine du Commerce Extérieur (BMCE), une grosse pointure dans son domaine, a pris l’initiative de contribue à la création, à Tunis, d’une nouvelle banque d’affaires tuniso– marocaine «Axis Capital». Cette banque a été créée en partenariat égal entre la Banque Marocaine du Commerce Extérieur (BMCE), et Axis, entreprise tunisienne spécialisée dans les métiers du conseil financier, de gestion d’actifs et d’intermédiation boursière.

L’activité d’Axis Capital sera articulée autour de trois axes : le conseil financier aux entreprises (Axis Conseil), la gestion d’actifs (Sicav, Fonds communs de placements…), Axis Gestion et l’intermédiation en Bourse (Axis Bourse).

Axis Conseil a pour mission d’accompagner ses clients tout au long de la réalisation d’opérations financières, des étapes d’étude et de conception à la concrétisation.

La création d’Axis Capital constitue une étape sur la voie de la création d’une «institution financière maghrébine de premier plan», et ce après la création d’antennes en Libye, en Mauritanie et en Algérie.

Du côté tunisien, le groupe «Tunisie Leasing», spécialisé dans la location de longue durée (LLD), le factoring et le capital investissement, a créé, durant le premier semestre 2006, à Alger, en partenariat avec la 2ème banque privée tunisienne Amen Bank, une société de leasing off shore, «Maghreb Leasing Algérie» pour un investissement de 18 millions de dinars (10,5 millions d’euros).

La Banque Internationale Arabe de Tunisie (BIAT), première banque privée en Tunisie, a exprimé par la voix de son PDG, Chekib Nouira, son intention de se redéployer au niveau maghrébin et d’ouvrir à cette fin des agences en Algérie et en Libye.

Et pour ne rien oublier, l’ensemble de ces établissements financiers à vocation maghrébine vient enrichir et renforcer le dispositif déjà en place depuis des années : les banques off shore qui travaillent sur la région et la Banque mixte tuniso-libyenne (BTL), spécialisée dans le financement des échanges commerciaux entre les deux pays, outre des fonds d’investissements qui commencent à voir le jour. C’est pour dire que le Maghreb financier est bien lancé.

Par Abou Sarra

source: www.webmanagercenter.com

طفل يشنق نفسه مقلدا مشاهد اعدام صدام

تونس (رويترز) – اقدم طفل مغربي يبلغ من العمر 11 سنة على شنق نفسه مقلدا طريقة اعدام الرئيس العراقي السابق صدام حسين منذ اكثر من اسبوعين.

وقالت صحيفة الاحداث المغربية يوم الخميس ان الحادث وقع في مدينة الخميسات على بعد 80 كيلومترا شرقي الرباط. وذكرت أن الطفل وهو في الصف الخامس الابتدائي كان يلعب يوم الثلاثاء مع شقيقته الصغرى وعمرها سبع سنوات “مقلدا الطريقة التي نفذ بها حكم الاعدام في حق صدام حسين كما شاهدها على الشريط الذي عرضته القنوات التلفزيونية.”

وكان طفل اخر يبلغ من العمر 15 سنة قد اقدم الاسبوع الماضي على شنق نفسه في مدينة الدار البيضاء ورجحت مصادر صحفية ان يكون ذلك تأثرا منه بمشاهد اعدام صدام.

وفي تونس ذكرت صحيفة الشروق يوم الخميس إن تلميذا عمره 12 عاما شنق نفسه بينما كان يحاول تقليد عملية إعدام صدام.

وتكررت حوادث شنق اطفال لانفسهم في عدد من الدول منها السعودية والجزائر واذربيجان تأثرا منهم بالصور التي تناقلتها القنوات التلفزيونية لإعدام صدام.

ça fait mal au coeur!

Foreign Aristocrat

How much can I know? How fast can I know it? I wrote the following words in March 2004, after living in Morocco for nine months. They reflect a confusion I still feel today. Will I ever understand a place where I’m a latecomer, an intruder, where I didn’t grow up? On the other hand, maybe this gives me the freedom to ask questions that Moroccans themselves haven’t thought about, or don’t want to ask. On the “other” other hand, does this do anyone any good, or am I just feeding my vanity? What am I doing writing about Morocco anyway?

— • —

Sometimes I don’t know whether I’m better off playing the foreign aristocrat who sits back and demands what he wants because the people around him are poor, or whether I should try instead to be a “friend of the people” who shares in their joy and suffering and considers himself to be a part of the family. Most often I feel caught in the middle, aware that solidarity can only go so far. After all, my friends are established here. They have their homes, their families, their roots. If I were to disappear tomorrow, they would go on with their lives, whereas I, for all my desire to integrate, have the one great advantage they long for and can’t attain, freedom of movement. This is an imbalance, and it’s not really clear who has the advantage, my friends with their roots here, or me with my money, my passport and my Western education. Still, it makes anything we try to do together seem like a bit of a stretch.

For my Moroccan friends, there must always be the temptation to see me as a temporary resource they should exploit fully before it goes away. It’s reasonable for them to assume that whatever my good intentions, I don’t share their commitment to care for their sick mother, or help their sister find a job. Nor is it logical for them to assume that I would integrate myself to the point of giving up the liberties that come with being an American, just so I can share their struggle from the inside. Cooperation is only possible as a meeting of interests, and when the interests aren’t really the same, the potential for exploitation creeps in on one side or the other.

From my end of things, I’m hungry to attain the degree of intimacy with Moroccan culture that is automatic to someone growing up here. To an outsider, the lack of transparency in the culture can be frustrating. One learns about some things quickly, such as couscous or the djelleba, but the real secrets lie much deeper. It is impossible even to know where to begin, which questions to ask. What is the real significance of Gnawa music, or the philosophy of Moulay Abdeslam? Someone told me that to grasp the evolution of Moroccan culture in its complete context, it would be necessary to master the history of the entire Arab world, the evolution in Islamic thinking from the time of the Prophet to the present, and the history of Western colonialism. Such an effort is possible, perhaps, but it is too much for one person.

This situation is not helped by the fact that most Moroccans today are unable to speak intelligently about their culture. What is the origin of a particular legend, or style of dress, or religious tradition? No one seems to know. The official version of history remains silent on many subjects, and on others it distorts the facts. Yet this lack of self-awareness isn’t really the Moroccans’ fault. Their culture has evolved over the centuries, and is integrated into the rhythm of their daily life. The only way to know it is to live it. Even for a native, it must seem as if the real meanings reveal themselves little by little. No doubt this is true of any culture as rich and layered, even contradictory, as this one, whether here or in China.

While a native Moroccan may at times know less about his own culture than I do, unlike him I can’t fall back on the habit of being Moroccan. His mother’s gestures and expressions, her clothes and the food she makes, are part of his childhood memories. He can always retreat into the comforting embrace of tradition, which is familiar even when it is only poorly understood. As an outsider, I don’t have that choice. What for him is everyday life, for me risks turning into an anthropological spectacle. Because of this imbalance of interests, there is always the possibility for exploitation. The natives are putting on a show for my amusement, and it is necessary to pay for this, but in what coin?

— • —

I’d like to thank adib for inviting me to be part of Maghreb Blog. It’s an honor and a pleasure! This is my first time posting here, and I hope to participate regularly from now on. Meanwhile, if you’d like to know more about me, check out my online library, cultural center and ski resort over here at eatbees.

Le régime alimentaire méditerranéen, meilleur rempart contre le cancer!

La revue Sciences Plus a consacré son 112e numéro au thème très intéressant du lien existant entre l’alimentation et le cancer. Plusieurs études ont, en effet, été réalisées sur le rapport existant entre la consommation de certains aliments et le risque d’apparition de certains cancers. 

  Il s’avère, en fait, que c’est non un seul aliment mais la combinaison de plusieurs qui permet d’établir un rempart contre certaines tumeurs. Il a été ainsi démontré que le limonène, composant chimique contenu naturellement dans les fruits et les légumes, semble avoir une action protectrice sur le côlon. Toutefois, il est difficile de tirer des conclusions définitives.
 En effet, outre la composition des aliments, d’autres facteurs sont mis en cause dans l’augmentation ou la réduction du risque d’apparition de certaines tumeurs, à l’instar du mode de préparation et du mode de cuisson de certains aliments. Les salaisons, à titre d’exemple,  très prisées dans les pays méditerranéens, sont accusées de multiplier par trois le risque du cancer de l’estomac. La consommation répétée d’aliments frits finit à la longue par avoir un effet nocif sur la santé. Si certains aliments augmentent le risque d’apparition du cancer, d’autres, par contre, présentent un effet protecteur. Ainsi, il a été démontré que la consommation de riz et de légumes diminue le risque d’apparition du cancer.
  D’ailleurs, à titre d’exemple, depuis que les Japonais ont changé leur mode d’alimentation basée essentiellement sur la consommation de ces deux aliments, le taux de cancer a augmenté et est passé de 200  à plus de 500 par an. L’article précise qu’il a été démontré également que la vitamine B9 ou acide folique a un effet protecteur contre le cancer du côlon chez la femme.
  Le risque d’apparition de ce cancer diminue de moitié chez les femmes consommant des quantités élevées d’acide folique, ce qui a d’ailleurs a conduit les Etats-Unis à enrichir leurs céréales en vitamine B9. Cette vitamine est présente dans plusieurs légumes verts (épinards, asperges, haricots verts, choux, carottes…) et dans des fruits (bananes, kiwis, agrumes…). Si le rôle protecteur des légumes et des fruits a été établi, les spécialistes ignorent, en revanche, quels sont les légumes qui protègent le mieux du cancer et quelle dose exacte il faut en consommer. Il a été établi, toutefois, que pour profiter au mieux des composants de ces aliments, il est préférable de les consommer crus, accompagnés d’huile d’olive ou cuits à la vapeur.
  Un article a, en outre, été consacré aux maux de dos. Il en ressort que les personnes introverties et stressées sont le plus sujettes à ce type de douleur qui a une origine plutôt psychologique qu’organique. En effet, d’après les spécialistes, la tension nerveuse observée chez certaines personnes a, entre autres, pour effet d’entraîner d’intenses maux de dos.
Lu ici.
 

Paris honore l’emir abd el kader

 

jilal 009 

إنه ليس من المبالغة أو قلة الأدب إذا قلت أنه لم يعرف التاريخ إحتراما لإنسان عربي مثل ما يحظى به الأمير عبد القادر في العالم بأجمعه..فلا توجد مدينة مشهورة في العالم لا تحمل في شوارعها أو ساحاتها إسم الأمير.في الولايات المتحدة هناك مدينة بكاملها تحمل إسم عبد القادر.وأخيرا جاء دور باريس لتكريمه بساحة في أرقى مقاطعاتها و أثقفها قرب كلية ‘السوربون’..هذا التكريم حسب ‘بيرنار دولنوي’ عمدة باريس جاء تخليدا وإعترافا لما قام به الأمير في نقذة مسيحيو الشام ..وقال وقد كنت حاضرا :’أن العالم العربي منذ الرسول لم يعرف رجلا مثل هذا’ أضاف قا ئلا:”إن تدشين ساحة للأمير قرب جامعة السوربون وجيسيو تجعل فرنسا بأجمعها أن تنظر إلى ماضيها” وختم قوله مضيفا:”إن فرنسا لو كانت إنسانية وعظيمة لأعطت لهذاالرجل أسماء لشوارعها ومؤسساتها منذ زمان”

Extrait du discours de Bertrand delanoé maire de paris lors de l’inauguration de la place de l’emir abd el kader à paris 5:

“ delalnoeQuand j’honore l’Emir Abdelkader, je sais que j’honore un nationaliste qui s’est battu contre la France, qui n’acceptait pas la domination de son peuple par le peuple français. C’est aussi le sens de cette inauguration. Cette inauguration je la veux avec la gratitude d’un enfant du Maghreb, moi qui ai reçu du Maghreb des leçons de fraternité, d’égalité, maire de Paris je vous dis merci. C’est Paris qui dit merci à l’Emir Abdelkader, qui dit merci au peuple algérien, qui a subi la violence et l’injustice de la colonisation…… La colonisation a été d’une violence inouïe en Algérie, une action injuste.”

Marocains de mère en fils!

Près d’un an et demi après le discours de Sa Majesté le Roi annonçant la décision de permettre à la femme marocaine de transférer sa nationalité à ses enfants (30 juillet 2005), le projet de nouveau Code de la nationalité atterrit aujourd’hui, pour examen, devant le Conseil de gouvernement. Ce projet loi modifie et complète le dahir du 6 septembre 1958. Si plusieurs articles ont été profondément reformulés, voire abrogés, le changement le plus attendu par ONG féminines (mais surtout les premiers concernés) touche l’article 6. Ainsi, dans la formulation de cet article, la mention «enfant de mère marocaine et de père inconnu» disparaît. Une fois la nouvelle loi entrée en vigueur, «l’enfant né de père marocain ou de mère marocaine» sera Marocain.
Plus encore, le projet de nouveau Code de la nationalité permettra le transfert de cette dernière à un enfant né à l’étranger de parents inconnus et adopté par un Marocain comme le stipule l’article 9.
L’article 19 a été, lui, détaillé, de manière à ne pas contrarier les intérêts des enfants issus de mariages mixtes et notamment vis-à-vis des pays qui ne tolèrent pas la double nationalité. La mère marocaine peut ainsi demander que l’enfant garde la nationalité de son père (étranger). Une fois la majorité atteinte, le premier concerné peut faire une demande similaire s’il est âgé entre 18 et 20 ans révolus.
Mieux encore, la veuve ou la femme divorcée (étrangère) d’un Marocain peut prétendre à la nationalité marocaine à condition d’avoir introduit une demande au moment où les liens du mariage existaient encore. Une telle demande est instruite dans un délai d’un an au lieu de six mois alors qu’une absence de réponse équivaut à un avis favorable. Sauf que, dans ce cas de figure, la période résidence requise passe de deux à cinq ans comme le stipule l’article 10 de ce nouveau projet de loi.
Du nouveau, on en trouve encore du côté de l’article 11 détaillant les conditions dans lesquelles on se voit refuser la nationalité marocaine. Aux délits mentionnés dans le futur-ancien texte de loi, seront ajoutés les actes de terrorisme et les crimes économiques. Les actes de terrorisme s’ajoutent d’ailleurs aux raisons (article 22) justifiant la déchéance de la nationalité marocaine (acquise).
Les autres articles de ce projet de loi sont relatifs à des amendements qui devront, vu les nouveautés apportées par le même texte, être introduits dans plusieurs textes de loi dont, en premier lieu, ceux relatifs au Code de la famille, à l’organisation judiciaire du Royaume et aux tribunaux administratifs.
L’amendement du Code de la nationalité est une vieille revendication des ONG des droits de la femme, des droits de l’Homme en général et des concernés, en l’occurrence des milliers de “Marocains de fait”.
Dans la formulation de cette nouvelle loi où sont citées les directives royales, un accent particulier est mis sur la nécessité de prendre en considération, en premier lieu, l’intérêt des enfants.
Ce projet de loi est une autre occasion, pour le Maroc, d’aboutir à une meilleure harmonie de son dispositif législatif avec ses engagements internationaux et notamment ceux découlant de la Convention internationale relative à la lutte contre toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes, plus connue sous la désignation “CEDAW”. C’est de ces aspects que se réjouit, dans un entretien à ALM, Amina Bouayach, présidente de l’OMDH (Organisation marocaine des droits de l’Homme). Pour cette dernière, la nouvelle loi viendra mettre fin à de longues décennies de souffrance pour des milliers de personnes qui ont toujours agi comme des “Marocains normaux”. «Cela mettra fin notamment à ce que nous avons toujours considéré comme une grande discrimination notamment pour ce qui est de l’embauche et des études», précise-t-elle.

Par Mohamed Boudarham

Blogotour 2007! Caravane des blogs marocains.

Ils sont jeunes, dynamiques et pétillent d’énergie. Eux, ce sont les bloggeurs gadiris qui ont eu l’ingénieuse idée de faire le tour du Maroc pour vulgariser les blogs et partager leur passion avec d’autres jeunes à travers le royaume.
Des stations, dans chaque station, des meetings, des conférences, des rencontres, et certainement beaucoup d’applaudissements.
L’idée a été accueillie avec beaucoup d’enthousiasme dans la blogoma, alors pourquoi pas un jour un blogotour maghrébin ?

Mon zapping 2006

De Culture-Club à Réactions en chaîne que s’est-il passé ? 
Plus d’une année que la spécialiste que je ne suis pas, zappe avec  frénésie….. De la simple téléspectatrice que j’étais, pas vraiment consommatrice au départ, je suis devenue vos yeux qui scannent toutes les chaînes de télés du monde, du monde arabe plus souvent que tous les autres….
Difficile de faire une rétrospective 2006 à travers mon zapping acharné, à travers tout un fouillis d’images. Il faut dire que j’en ai vu des choses : des bonnes, des moins bonnes, des excellentes et de très mauvaises, comment faire le tri ? Surtout quand la mémoire n’est pas toujours au beau fixe. Et avec cette tendance à oublier le meilleur pour ne se souvenir que du pire.
Entre le meilleur et le pire, le pire et le meilleur,  l’année 2006 a commencé avec l’annonce de l’hospitalisation d’Ariel Sharon pour la 2ème fois en 2 semaines. Le 4 janvier Sharon après une deuxième attaque cérébrale sombre dans le coma. Depuis, il est maintenu sous respirateur dans un hôpital spécialisé……
A ce moment-là, début janvier 2006, je me souviens : des «experts» connus, inconnus, journalistes, politologues, «spécialistes» du monde arabe, du Moyen-Orient, du conflit israélo-palestinien…. tous, passaient en boucle sur tous les plateaux, de toutes les télés, pour nous expliquer, développer, analyser la disparition de Sharon,  et ses conséquences sur la politique de toute la région. Ils sont tous venus, ils étaient tous là !
Pourtant, aucun d’entre tout le beau monde qui a défilé sur toutes  les chaînes n’a pu prévoir ou prédire, que 6 mois plus tard, Ehud Olmert, la grenouille de Lafontaine qui voulait se faire aussi grosse que le bœuf, s’attaquerait au Liban. Personne n’a émis la moindre hypothèse sur cette guerre menée sans merci contre un peuple tout entier. Même si cela n’avait rien de nouveau de la part d’Israël……
Les palestiniens juste avant la guerre contre le Liban vivaient déjà l’enfer mais, qui a entendu les cris de Houda Ghalia, la petite fille de la plage de Ghazza ? Ses cris ont  été étouffés par les murmures d’un Materazzi,  et toutes les têtes étaient tournées vers celle d’un Zidane en fin de carrière…..
La guerre du Liban est venue nous rappeler une lourde réalité : le monde va mal, et le football ne peut rien y changer. La guerre du Liban a rappelé au monde ses responsabilités. Mais le monde a fait semblant d’oublier,  les beaux discours, les slogans, droits de l’Homme, égalité pour tous, liberté d’expression…. Deux poids deux mesures et la loi du plus fort étant toujours la meilleure !
Seulement, et contrairement aux guerres précédentes, surtout celles du Golf en 91, Afghanistan 2001 et Irak 2003, cette fois-ci on avait réellement des images. Les médias étaient déjà sur place, nombreux et différents, ils ont pu témoigner. Malgré les tentatives de les faire taire en les bombardant sans scrupule,  ils sont restés, ils ont survécu et ils ont filmé l’horreur….
Et moi, et nous tous, accrochés à nos téléviseurs, on était là à la regarder en face, l’horreur ! Dès le premier jour, et pendant 33 jours, on n’a pas arrêté de suivre une guerre en temps réel. En priant pour que ça s’arrête, en espérant une victoire des libanais… et quelle Victoire !!!!
Mais, les mêmes «experts» connus, inconnus, journalistes, politologues, «spécialistes» du monde arabe, du Moyen-Orient, du conflit israélo-palestinien et nouveauté cette fois-ci : «spécialistes du Liban», sont revenus sur les mêmes plateaux des mêmes télés, pour nous analyser, décortiquer, expliquer et ré expliquer qu’Israël n’était pas défait, que le Liban n’avait pas gagné, et blablabli et blablabla…..
Et nous voilà à la fin de l’année 2006, les palestiniens vont mal, toujours plus mal, les libanais pas mieux, les irakiens pire encore… en Afghanistan on ne sait pas trop : très peu de nouvelles…au Soudan, en Somalie…. beaucoup de conflits et très peu d’efforts pour les résoudre, l’ONU va avoir un nouveau Secrétaire Général à partir du 1er janvier. Koffi Annan s’éclipse pour laisser place à Ban Ki Moon.
Ban Ki Moon qui doit s’écarter avec l’ONU, du champ de gravitation des Etats-Unis s’il veut refléter un tant soit peu l’espoir des peuples en soif de Justice.
En cette fin d’année, ce sont les astrologues et autres charlatans qui vont nous le dire. Ils vont défiler en chaîne sur les plateaux télé et se feront un plaisir de nous annoncer en même temps : des inondations, des cataclysmes, des renversements et des bouleversements en tous genres. Ils viendront annoncer le Chaos mais ça ne sera pas un scoop. Condoleeza Rice nous l’a déjà annoncé. Elle est allée jusqu’à dire que ce chaos serait créatif, même si on ne sait toujours pas de quoi ?
 

Chronique diffusée sur la radio algérienne, le : 23/12/2006